91看书

繁体版 简体版
91看书 > 地球生存笔记 > 第二十五章 :淘宝翻译店

第二十五章 :淘宝翻译店

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

抛开一切对于未来的幻想,陈国彬又得重新面对现实:合同要打印,签名,邮寄,而稿费只会在数月后才会入帐,这些问题都让本就拮据的他更加头痛,办完签约邮寄什么的得花上百把块钱,而刚到手不久的七张红色人民币已经所剩无多,他迫切需要一个快速赚钱的方法以维持自己的生活,因为,在与老大成莫言在老四的事件之后感情转冷,平日交际并不广的他已经找不到借钱的渠道….

去兼职口头翻译?这事来钱倒是快,虽然不多,但胜在日结,可以缓解现阶段的经济危机,但是,问题又来了,先不说9527会不会同意,单是他那出错率就足以让陈国彬对他失去信心,即便是自己可以监督整个翻译过程,以确保无失,但是,哪天她发了小脾气,闹罢工什么的该怎么办?即便不罢工,万一她用上了自己呼悠那西班牙老外的那一套,那该怎么办?英语还好说些,自己水平再差至少也还能听得懂一些,别的语言呢?

一时半会想不到办法,陈国彬便点开浏览器,在网络上瞎逛,想看看有什么办法可以让自己能淘到一笔钱,不经意间,他点开了淘宝的首页,他的眼前一亮,在宿舍里住的那一段时间里,由于那几个兄弟都常在淘宝上淘东西,所以,陈国彬对淘宝可以说是很熟悉,这淘宝上有人在卖帐号,有人卖虚拟货币,几乎所有可以见到的东西有人在卖,淘宝的存在使很多人可以很方便地购买到自己想要的东西,而且由于快递业务的发展,无需考虑过多考虑地域的限制….

陈国彬突然有了个想法,如果淘宝上什么都可以卖,那自己是不是可以把翻译业务开展到淘宝上去呢?如果一个正在写论文的学生想要翻译一篇论文,那么他出不起太高的价格请专业的翻译,专职的翻译也可能不想接这种翻个万把几千字的业务,即例有些兼职的接了,由于种种原因限制也达不到良好的翻译效果,那么,自己推出一个淘宝翻译店是不是可以把这些生意做下来?

可是如何在淘宝上挂单呢?陈国彬马上想了个办法,明码标价,比如:技术论文类英译汉千字一百元,文学作品类英译汉千字七十,其他语种翻译价位千字若干等等,还有汉译英等等可选择,每个产品一千字,通过qq联系取交稿,那么,在淘宝上进行收费翻译这个想法就有了一条可行的路子,至于交稿收费问题,这个倒不用担心,完全可以把译好的文分成几部分来拍,支付一部分就交一部分的稿,全部支付后才交最后的稿件,安全快捷,而且是重要的一点是:从支付宝里取出钱来是相当的方便。

想到这里,陈国彬开始在淘宝登陆窗上输入自己曾经用过的淘宝帐号…..

————————,

祝大家中秋快乐。

『加入书签,方便阅读』